Please select your page
  • slide4

    slide4

  • Slide1

    Slide1

  • Slide2

    Slide2

  • slide3

    slide3

  • Slide5

    Slide5

  • CwrsRhith2020Slide

    CwrsRhith2020Slide

  • slide6

    slide6

Cymdeithas Madog News

Cwrs Rhith Ionawr 2024 / January Virtual Welsh Course 2024

Our latest winter Welsh mini-course, Cwrs Rhith, took place via Zoom over the weekend of January 19 – 21, 2024. Later this year, we will publish the dates of the next Cwrs Rhith, which will probably take place in January or February, 2025. Check back later in the year for more up-to-date information.

Visit Our SpeakWelsh.Org Sister Site

Cymdeithas Madog is proud to announce our new sister site SpeakWelsh.Org. Learn more about Cymdeithas Madog activities. Take part in monthly Welsh-language chat sessions. For all this and more, visit SpeakWelsh.Org today.

What Is Cymdeithas Madog

Cymdeithas Madog, the Welsh Studies Institute in North America Inc., is a tax-exempt, non-profit organization dedicated to helping North Americans learn, use and enjoy the Welsh language. It takes its name from Madog ab Owain Gwynedd, a Welsh prince who sailed (according to legend) to America in the 12th century. That makes him a fitting symbol of the cultural and linguistic links which Cymdeithas Madog maintains between Wales and the New World. Cymdeithas Madog is a clearinghouse for information about Welsh language resources. We can help you find Welsh literature, publications from Wales, books about Wales and Welsh in Welsh and English, Welsh music, and Welsh resources on the internet. The Welsh language is alive and active, and is waiting for you. So don't delay. Write today to see what Cymdeithas Madog has to offer you.

Learn More About Our Summer 2024 Course Join the Cymdeithas Madog Email List Contact Cymdeithas Madog


Y ddarn fuddugol yn nghystadleuaeth Gadair Cymdeithas Madog, Cwrs Cymraeg Ar Y Paith, 2002 gan Canolbarthwr (Cheryl Mitchell)


Y Paith

Daeth Cymru a phobloedd eraill i'r paith yng Ngogledd a De America i sefydlu cymunedau i adeiladu ffermydd, ond mae'r gair paith yn dynodi dau beth gwahanol. Ond mae tebygrwydd hefyd.

Mae'r paith ym Mhatagonia yn sych ac yn wastad fel yr anialwch yng ngorllewin y Taleithiau. Does dim llawer o goed yn y Wladfa; dim ond ger Afon Camwy. Yng nghanolbarth Gogledd America, mae'r paith yn llai gwastad ac yn fwy cyfoethog. Mae mwy o laswellt, coed a bryniau oherwydd yr afonydd.

A dweud y gwir mae'r ddau fath o baith yn eithaf tebyg o ran tir, tywydd, pobl, a hanes. Yn y ddau fath o baith, gwelir awyr fawr, golygfeydd agored a digon o le, i symud trwyddo. Does dim llawer o bobl na thraffig ar y ffyrdd. Mae'r tir agored yn achosi, unigrwydd a chyfle i synfyfyrio.

Yn y ddau fath o baith mae gwyntoedd cryf sy'n chwythu'n feunyddiol. Weithiau mae stormydd enbyd. Yn yr haf mae hi'n boeth iawn ac yn y gaeaf mae hi'n oer iawn. Yn y gwanwyn a hydref mae'n eithaf braf.

Oherwydd y tir a'r tywydd mae rhaid i'r bobl weithio'n galed i dyfu cnydau a sefydlu ffermydd. Yn yr haf mae hi'n anodd cael digon o ddwr. Mae'n bosib i ffermwr fethu ac roedd rhaid i rai symud i ffwrdd. Ond mae anhawster yn magu cryfder a chymeriad personol ac yn dod â phobl at ei gilydd. Datblygodd cymunedau clos un y pentrefi. Mae pawb yn wynebu yr yn anawsterau. Mae'r bobl am gael cyfiawnder a chware teg hefyd.

Yn yr hanes fe ddatblygodd cymeriadau cryf fel Tomi Davies a John Daniel Evans yn y Wladfa a John Brown a John L. Lewis yng nghanolbarth y Taleithiau. Roedd rhaid i bobl ddod yn gryf, yn hyblyg a chreadigol i allu wneud yr anialwch yn ffrwythlon. I gloi, dyw'r bobl ddim yn gyfoethog o ran arian, ond maen nhw'n gyfoethog yn fewnol.

Canolbarthwr


The Prairies / The Pampas

The Welsh and other peoples came to the prairie in North and South America to establish communities to build farms, but the word "paith" denotes two different things. But there are also similarities.

The "paith" ("pampas") in Patagonia is dry and flat as a desert in the Western States. There isn't a lot of wood in Yr Wladfa; only near the Camwy River. In mid North America, the "paith" ("prairie") is less flat and richer. There are more grass, trees and hills because of the rivers.

To tell the truth, the two types of "paith" are quite similar as to land, weather, people and history. In both types of "paith", great sky, open scenes are seen with plenty of room to move through. There isn't a lot of people or traffic on the roads. The open land causes loneliness and an opportunity to muse.

In both types of "paith" there are strong winds that blow daily. Sometimes there are huge storms. In the summer, it's very hot and in the winter, it's very cold. In the spring and autumn, it's quite nice.

Because of the land and the weather, people must work hard to grow crops and establish farms. In the summer, it's difficult to get enough water. It's possible for a farmer to fail and some had to move away. But the difficulty developed strength and personal character and brought people together. Close communities developed in the villages. Everyone faced the difficulties. The people wanted to have justice and fair play too.

In history there developed strong characters like Tomi Davies and John Daviel Evans in the Wladfa and John Brown and John L. Lewis in the Central States. People had to become strong, flexible and creative to be able to make the desert fruitful. To close, the people aren't rich as to money, but they are rich inside.

Cheryl Mitchell
Cyfieithiad gan / Translation by John Otley

Y Diweddaraf / The Latest

  • Monday, 14 February 2022 21:10
    Learn more about Cymdeithas Madog's activities in our Chwefror/February, 2024 Newsletter. There are articles on our monthly "siopau siarad" group chats for February and March, our new Board member...
  • Monday, 28 June 2021 20:10
    Cymdeithas Madog will soon open registration for its summer in-person Cwrs Cymraeg in July this year (over two weekends this time).  And there are places available if you would like to join...
  • Friday, 09 October 2020 20:10
    Cymdeithas Madog is moving forward with more online opportunities for you learn and practice Welsh. Learn about our monthly "siopau siarad," for instance. Information about all this and more is...
  • Monday, 15 June 2020 20:00
    Cymdeithas Madog Presents Cwrs Cymraeg 2021 / The 2021 Welsh CourseCwrs Y Cliciau / The Clicks CourseJuly 16-18 & 23-25, 2021On Your Computer, Tablet Or Mobile Phone Registration Is Now...
  • Monday, 01 June 2020 00:45
    #mc_embed_signup{background:#fff; clear:left; font:14px Helvetica,Arial,sans-serif; } /* Add your own Mailchimp form style overrides in your site stylesheet or in this style block. We...